セクション6:賢者の殿堂を復習していきたいと思います。
リーさんが私たちに何か分かりにくいことがあった彼女に言うように言いました。
Ms. Lee told us to tell her if anything was confusing.
すみません、問10は少し意味がわかりにくいです。
Excuse me, question ten is a little confusing.
誰が夜に牛乳を飲むのですか?
Who drinks milk in the evening?
どうして私の部屋に座っているのですか?
Why are you sitting in my room?
見て、そのトカゲは赤いです!
Look, that lizard is red!
あなたのお父さんはその船を買いましたか?
Did your dad buy that ship?
大人になったら何になりたいですか?
What do you want to be when you grow up?
彼とこのケーキをシェアしましょう!
Let's share this cake with him!
彼女はこれについて文句を言いたがっていません。
She doesn't want to complain about this.
マリーさんにバラを買いたいです。
I want to buy roses for Marie.
彼はこれについて文句を言いすぎます!
He complains about this too much!
オーブンを300度に設定して。
Set the oven to three hundred degrees.
日本の学生は制服を着ます。
Japanese students wear the uniform.
姉は大人になったら宇宙飛行士になりたがっています。
My sister wants to be an astronaut when she grows up.
帰る前に私にハグをして!
Give me a hug before you leave!
防犯アラームが鳴ってよかったです。
I'm glad the alarm went off.
アイスクリームを冷凍庫に入れますか?
Will you put the ice cream in the freezer?
最近解いた問題でできなかった問題を紹介します。
この料理の材料はポテトと玉ねぎだけです。
The only ingredients in this dish are potatoes and onions.
今年旅行に行けるといいのですが!
I hope to take a trip this year.
毎日日記を書きますか?
Do you write in your diary every day?
この薬は効きますが、アスピリンは効きません。
This medicine helps, but aspirin doesn't.
疲れているときは家にいます。
When I'm tired, I stay at home.
月に宇宙人はいますか?
Are there aliens on the moon?
すみません、問10は少し意味が分かりにくいです。
Excuse me question ten is a little confusing.
コメント
コメントを投稿